Q. Why is the tree of life in Rev 22:2 for the healing of nations? Didn’t Rev 21:4 say there will no longer be any death or pain?
A. Although the words “sickness”, “illness” or “disease” are not in Rev 21:4, the implication is that they will no longer be present in heaven:
• Rev 21:4 and He will wipe away every tear from their eyes; and there will no longer be any death; there will no longer be any mourning, or crying, or pain; the first things have passed away.
So if there is no sickness or illness, why is there need for healing?
• Rev 22:2 in the middle of its street. On either side of the river was the tree of life, bearing twelve kinds of fruit, yielding its fruit every month; and the leaves of the tree were for the healing of the nations.
“Healing” translates the Greek word therapeia, which means:
• service rendered by one to another; care or attention;
• medical service, from which we get the English word “therapy”; cure;
• household service.
Taking the context of heaven into consideration, healing in Rev 22:2 should mean “for the service of”, which is so translated in:
• Disciples’ Literal NT – in the middle of its wide-road. And on this side and on that side of the river is a tree of life producing twelve fruits, yielding its fruit every month. And the leaves of the tree are for the service of the nations.
• Young’s Literal Translation – in the midst of its broad place, and of the river on this side and on that, [is] a tree of life, yielding twelve fruits, in each several month rendering its fruits, and the leaves of the tree [are] for the service of the nations;
The understanding is one of health-giving, not curing of disease.